все будет хорошо...
так приятно, когда Димка отвечает на вопросы, которые задаешь) Первый раз попала на Чат и вот решила спросить ) оставлю у себя , как память 
кира: Как вас принимала публика во Вьетнаме? Был перевод во время спектакля? Тяжело лететь 9 часов? Спасибо огромное за такой прекрасный мюзикл! (16:33)
Дима Бикбаев: Во Вьетнаме публика не особо искушена, поэтому реакции были сверхпозитивны, радовались как дети. В самолетах я почти всегда сплю, поэтому перелет особо не заметил. Из сложностей - трудности перевода были только в момент выстраивания взаимоотношений с техническими службами (свет, звук). А для зрителей было написано краткое содержание. Единственное, жалко, что песню Темы на мотив "Восьмиклассницы" (мой любимый момент) так, как в Москве не оценили. (16:33)

кира: Как вас принимала публика во Вьетнаме? Был перевод во время спектакля? Тяжело лететь 9 часов? Спасибо огромное за такой прекрасный мюзикл! (16:33)
Дима Бикбаев: Во Вьетнаме публика не особо искушена, поэтому реакции были сверхпозитивны, радовались как дети. В самолетах я почти всегда сплю, поэтому перелет особо не заметил. Из сложностей - трудности перевода были только в момент выстраивания взаимоотношений с техническими службами (свет, звук). А для зрителей было написано краткое содержание. Единственное, жалко, что песню Темы на мотив "Восьмиклассницы" (мой любимый момент) так, как в Москве не оценили. (16:33)